Catholic Answers

Search Articles


Navigation

Search Scans
Scans by volume
Random Article
Login - advanced access

Collections

1,001 Saints
List of Popes
Art Gallery
Map Room
RSS Feeds RSS

Curricula

Apologetics
Art
Catechetics
Christology
Church Hierarchy
Church History - to 1517 A.D.
Education
Ethics
Hagiography - saints
Homiletics - sermons
Mariology - on Mary
Patrology
Philosophy
Religious Orders
Sacred Scripture
Science

Front Matter — Vol I

Title Page
Copyright & Imprimatur
To the Knights of Columbus
Preface
Contributors
Tables of Abbreviations

Site Status

Articles:11,552
Images:42,348
Links:183,872
Updated:  Aug 12, 2013
prev: Emigrant Aid Societies Emigrant Aid Societies Emmaus next: Emmaus

Emmanuel

Signifies God with us, name of the child predicted in Is., vii, 14

High Resolution Scan ———————————

Login or register to access high resolution scans and other advanced features.

Registration is Free!

Errata* for Emmanuel:
———————————

Login or register to access the errata and other advanced features.

Registration is Free!


————
* Published by Encyclopedia Press, 1913.

Emmanuel (Sept., Emmanouel; Heb. `MNUAL; A. V., Immanuel) signifies "God with us" (Matt., i, 23), and is the name of the child predicted in Is., vii, 14: "Behold a virgin shall conceive, and bear a son, and his name shall be called Emmanuel". The various views advanced as to the identity of the child cannot be fully explained and discussed here; the following observations must suffice: (I) The child is not a merely ideal or metaphorical person; he cannot be identified with the regenerate people of Israel (Hoffmann), nor with religious faith (Porter), for "he shall eat butter and honey". (2) The Prophet does not refer to a child in general, but points to an individual (cf. Roorda, Kuenen, W. R. Smith, Smend, Duhm, Cheyne, Marti); both text and context require this. (3) The child is not a son of the Prophet Isaias (cf. Hitzig, Reuss); Is. viii, 1-4, shows that the Prophet's son has a name different from that of Emmanuel. (4) The child is not a son of Achaz (cf. Lagarde, Mc-Curdy); for Ezechias did not possess the most essential characteristics of Emmanuel as described by Isaias. (5) The Emmanuel is the Messias foretold in the other prophecies of Isaias. In Is., viii, 8, Palestine is called the land of Emmanuel, though in other passages it is termed the land or the inheritance of Yahweh (Is., xiv, 2, 25; xlvii, 6; Osee, ix, 3; Jer., ii, 7; xii, 14; etc.), so that Emmanuel and Yahweh are identified. Again, in the Hebrew text of Is., viii, 9, 10, the Prophet predicts the futility of all the enemies' schemes against Palestine, because of Emmanuel. In ix, 6, 7, the characteristics of the child Emmanuel are so clearly described that we can doubt no longer of his Messianic mission. The eleventh chapter pictures the Messianic blessings which the child Emmanuel will bring upon the earth. Moreover, St. Matthew (i, 23) expressly identifies the Emmanuel with Jesus the Messias, and Christian tradition has constantly taught the same doctrine.

The question why the Messias was called Emmanuel, or "God with us", admits of a double answer: the name is a pledge of Divine help, and also a description of the nature of the Messias. King Achaz had not believed the Prophet's first promise of deliverance from his enemies, Rasin, King of Syria, and Phacee, King of Israel (Is., vii, 1-9). And when the Prophet tried a second time to restore his confidence, Achaz refused to ask for the sign which God was ready to grant in confirmation of the prophetic promise (vii, 10-12). The Prophet, therefore, forces, in a way, King Achaz to confide in God, showing that the Messias, the hope of Israel and the glory of the house of David, implies by his very name "Emmanuel", or "God with us", the Divine presence among his people. A number of the Fathers, e.g. St. Irenaeus, Lactantius, St. Epiphanius, St. Chrysostom, and Theodoret, regard the name "Emmanuel", not merely as a pledge of Divine assistance, but also as an expression of the mystery of the Incarnation by virtue of which the Messias will be "God with us" in very deed.

A. J. MAAS


discuss this article | send to a friend

Discussion on 'Emmanuel'











prev: Emigrant Aid Societies Emigrant Aid Societies Emmaus next: Emmaus

Report translation problem

*Description: Copy and paste the phrase with the problem or describe how the trascription can be fixed.
  * denotes required field
Severity:

Featured

Art Gallery
Art Gallery

Catholic Q & A


Popular Subjects
Top 20 Questions

Ask A Faith Question

Quotable Catholics RSS

"Your rank and possessions are nothing to us, for we have long before this sacrificed the like for the sake of Christ and rejoice in what we have done."
-- Saints Crispin and Crispinian, to Emperor Maximianus after he had attempted to bribe them into renouncing Christ; they were martyred for their faith

Donations

Latest OCE Discussion



Your usage constitutes agreement with User License :: Permissions :: Copyright © 2014, Catholic Answers.
Site last updated Aug 12, 2013